It looks like you're looking for "Avatar Korra shqip 2021" — meaning the Legend of Korra series dubbed or subtitled in Albanian, from around 2021.

Libri 3: Ndryshimi (Change) – Ringjallja e Mjeshtërve të Ajrit dhe përballja me grupin anarkist Red Lotus.

Sezoni 1: Ajri (Air) Korra, tashmë 17 vjeç, shkon në Qytetin e Republikës për të mësuar ajrin nga bija e Aangut, Tenzin. Ajo përballet me Ekualistët, një grup revolucionar që udhëhiqet nga Amoni, i cili mund t'u heqë përgjithmonë njerëzve aftësinë për të përkulur elementet.

For years, fans of the Avatar universe in Albanian-speaking regions had two options: watch the original English version with subtitles or rely on unofficial fan translations. That changed in 2021, when Avatar: Korra – the sequel to Avatar: The Last Airbender – received an official or high-profile localized treatment in the Albanian language (shqip), sparking renewed interest in the franchise.

Sezoni 4: Bilanci (Balance) Korra përballet me Kuvira, një udhëheqëse e frikshme e Perandorisë së Tokës, e cila dëshiron të "unifikojë" kontinentin me çdo kusht. Ky sezon fokusohet te trauma post-luftarake dhe shërimi mendor i Korrës.

2. "Shqip" Dubbing: History and Availability

In the Balkan region, animated series are often dubbed for broadcast. The history of Avatar in Albania is primarily tied to the channels Çufo TV and Bang Bang, which are known for providing high-quality Albanian dubs of popular international cartoons.

Enthusiasts often rely on fan-operated platforms to access these dubs. Dedicated fan projects like Legjenda e Korres - Albanian Dubs

| Aspekti | Aang | Korra | | :--- | :--- | :--- | | Elementi bazë | Ajri | Uji, Toka, Zjarri (dhe më pas Ajri) | | Personazhi | I qetë, meditues | E nxehur, impulsive, luftarake | | Vështirësia për t'u përkthyer | Frazeologjia e thjeshtë | Slang-u urban ("fletore", "revolucion") |