Ledeno Doba 2002 Sinkronizirano Na Hrvatski May 2026
Obiteljska avantura koja je započela jednu od najuspješnijih animiranih franšiza svih vremena, Ledenog doba (Ice Age), premijerno je prikazana 2002. godine. Iako je vizualni stil Blue Sky Studija bio revolucionaran za to vrijeme, domaća je publika ovaj film zavoljela prvenstveno zbog legendarne hrvatske sinkronizacije.
Basic Information
- Original Title: Ice Age
- Croatian Title: Ledo doba
- Year of Dubbing: 2002
- Studio responsible: Livada Produkcija (for the Croatian market)
- Distributor: 20th Century Fox (now Disney)
Mani (Sid the Sloth) – Ranko Zidarić
Hashtags: #LedenoDoba #IceAge #CroatianDubbing #GoranNavojec #RobertUgrina #2000sNostalgia #Animacija ledeno doba 2002 sinkronizirano na hrvatski
Did you grow up with this dub? Who was your favorite character – Navojec’s Manny or Ugrina’s Sid? ❄️🐅🦥 Original Title: Ice Age Croatian Title: Ledo doba
Dok u kinima izlaze novi nastavci s novim glasovima, originalna postava iz 2002. godine ostaje svetinja. Jer, kako bi rekao Sid: "Mi smo obitelj. Čudna, disfunkcionalna, ali obitelj." I upravo tako se osjećamo prema ovoj sinkronizaciji – kao prema starom, dobrom prijatelju. Mani (Sid the Sloth) – Ranko Zidarić Hashtags:
- Mastering za TV, DVD/Blu-ray, streaming (različiti formati i standardi glasnosti).
- Zašto je legendarno: Filipović svojim baritonom savršeno dočarava opasnog tigra koji se bori između dužnosti i prijateljstva. Njegov glas daje liku karizmu i ozbiljnost koja savršeno kontrastira Zidarićevom Maniju.